IMAGE رونمایی از «دانشنامه‌ی آبادی‌های میانه» تألیف محمدصادق نائبی
جمعه, 28 ارديبهشت 1397
در مراسم رونمایی «دانشنامه‌ی آبادی‌های میانه» که روز سه‌شنبه 25 اردیبهشت 97 در... ادامه مطلب ...
IMAGE رونمایی از رومان «آلزایمر» نوشته‌ی احمد خیرالله‌پور
جمعه, 28 ارديبهشت 1397
مراسم رونمایی از رمان «آلزایمر» نوشته‌ی احمد خیرالله‌پور با حضور نویسندگان،... ادامه مطلب ...
IMAGE دو وجه از وجوه معنوی عاشیق‌های (قوپوزنوازان) آذربایجان
پنج شنبه, 16 دی 1395
امروز 16 دیماه، در مراسم اختتامیه‌ی کلاس‌های قوپوزنوازی عاشیق ایمران حیدری و... ادامه مطلب ...
IMAGE بررسی نظریه‌های پیدایش زبان
دوشنبه, 22 آذر 1395
دکتر حسین محمدزاده صدیق 1 – تعریف زبان زبان یك دستگاه به هم پیچیده‌ای است که میان... ادامه مطلب ...
IMAGE اعطای نشان عالی خدمت به دکتر حسین محمدزاده صدیق
پنج شنبه, 30 فروردين 1397
پنجشنبه 17 اسفند 1396 مراسم جشن با شکوه استقلال کانون مردم‌نهاد وکلای دادگستری در... ادامه مطلب ...
IMAGE اهمیت چاپ جدید سنگلاخ در موضوع اشعار ترکی و فارسی
جمعه, 03 دی 1395
(پژوهشنامه‌ی خاورشناسی نسخه (شش‌ماه نامه)، ج 16، ش 42، سال 2016 م.) دوچنت دکتر اسرافیل... ادامه مطلب ...
IMAGE مصاحبه‌ی شمس نگار با دکتر ح. م. صدیق به مناسبت سال یونس امره
چهارشنبه, 30 فروردين 1396
  سؤال اول: با توجه به این که یکی از موارد مورد پژوهشی و کتب منتشره حضرتعالی درحوزه... ادامه مطلب ...
IMAGE مصاحبه با دکتر ح. م. صدیق، ترکی‌پژوه و محقق خستگی‌ناپذیر
پنج شنبه, 21 مرداد 1395
چندی پیش در آستانه‌ی نمایشگاه بین المللی کتاب تهران (اردیبهشت 1395) مصاحبه‌ای با... ادامه مطلب ...
IMAGE انتشار مجموعه شعر «آنا تبریز» سروده رامین عسکریان
شنبه, 23 دی 1396
مجموعه شعر «آنا تبریز» سروده‌ی دکتر رامین عسکریان با مقدمه‌ی دکتر ح. م. صدیق توسط... ادامه مطلب ...
IMAGE انتشار مجموعه شعر «باشینی اوجا توت ائینالی داغیم» سروده بهمن پورباقری
چهارشنبه, 20 دی 1396
مجموعه شعر «باشینی اوجا توت ائینالی داغیم» سروده‌ی بهمن پورباقری (حسرت) در 96 صفحه... ادامه مطلب ...
IMAGE SENGLÂH’IN YENİ NEŞRİ İLE KLÂSİK FARS VE TÜRK ŞİİRLERİ AÇISINDAN ÖNEMİ
جمعه, 03 دی 1395
Doç. Dr. İsrafil BABACAN[*] Özet Dîvânü Lügâti’t-Türk ile başlayan Türk Leksikografi geleneği çok köklü bir geçmişe sahiptir.... ادامه مطلب ...
IMAGE SENGLAḪ Sözlügü ile ilgili Prof. Dr. Hüseyin Düzgünün Önsözün
یکشنبه, 24 خرداد 1394
Nizâmû’d-dîn Alîşîr Nevâyi 9.2.1441 (17 Ramazan 844 H.) tarihinde Heratta yaşayan Uygur Türlerinden olan bir ailede dünyaya geldi. 11... ادامه مطلب ...
IMAGE کلمه قصار استاد دکتر ح. م. صدیق (در مواجه با بداخلاقان)
شنبه, 04 آبان 1392
در مواجهه با افراد و گروه هایی که هتاکی و بی ادبی و بداخلاقی خط مشی آنان است باید... ادامه مطلب ...
نگرشهای تو زندگی‌ات را رقم می‌زند
جمعه, 11 مرداد 1392
وقتی بشارتی نیست - 50 -  زماني كه انسان متوجه شود راهي كه در زندگي پيش روي او است،... ادامه مطلب ...
IMAGE دانلود دکلمه‌ی غزلی از حکیم محمد فضولی
شنبه, 15 فروردين 1394
شعر فارسی: حکیم ملا محمد فضولی ترجمه ترکی: حسین دوزگون - دکلمه: شاهرخ نخعی حجم: 5... ادامه مطلب ...
IMAGE دانلود موسیقی مکتب مولویه - نی‌نوازی
دوشنبه, 17 آذر 1393
دانلود نی‌نوازی صوفیان مولویه حجم 10 مگابایت DOWNLOAD برای موارد بیشتر اینجا کلیک... ادامه مطلب ...
IMAGE ترجمه‌ی منظوم ترکی چند شعر امام خمینی (ره)
یکشنبه, 30 فروردين 1394
 اشعار امام خمینی (ره) توسط دکتر حسین محمدزاده صدیق در سالهای  1368 تا 1370 ترجمه... ادامه مطلب ...
IMAGE ابو العلاء معرّی‌نین «فخریّه» قصیده‌سی‌نین تورکجه ترجمه‌سی
پنج شنبه, 29 اسفند 1392
دوقتور ح. م. صدیق عرب ادبیاتینا چوخ قدیم زمانلاردان رغبت بسله‌میشدیر. من اؤزۆم 1346... ادامه مطلب ...
IMAGE حبیب ساهر، حسین دوزگونون باخیشیندا
سه شنبه, 04 ارديبهشت 1397
نعمت مسگری حبیب ساهر چاغداش دورده بلکه ده آذربایجانین ان بؤیوک، ان گوجلو، ان... ادامه مطلب ...
IMAGE تحلیل فولکور در آثار دکتر صدیق (‌از دیدگاه زبان و محتوا) - قسمت دوم
یکشنبه, 14 دی 1393
فاطمه بهرامی صالح قصه های کچل    این مجموعه که به نام دنیای قصه‌ی بچه‌ها چاپ شده... ادامه مطلب ...
IMAGE مشروطیت دؤنمینده فعالیت گؤسترن نسیم شمال
پنج شنبه, 16 مرداد 1393
دکتر ح. م. صدیق ملک الشعرای بهار بیر شعرینده دئییر: احمدای سید اشرف خوب بود،... ادامه مطلب ...
IMAGE یک روز در خاف (سفرنامه) قسمت چهارم
چهارشنبه, 11 تیر 1393
دکتر ح. م. صدیق فولکلورپژوه خافی دوستان همراه، عصر ساعت 7 از نگهبان موزه‌ی... ادامه مطلب ...
IMAGE مخزن الاسرار نظامی با ترجمه‌ی منظوم ترکی ابوالفضل حسینی (حسرت)
سه شنبه, 07 بهمن 1393
مثنوی «مخزن الاسرار» اثر نظامی گنجوی با ترجمه‌ی منظوم ترکی «دکتر سید ابوالفضل... ادامه مطلب ...
IMAGE منتخب الخاقانی فی کشف حقایق عرفانی (بیرینجی بؤلوم)
یکشنبه, 26 آبان 1392
مولف: ملا عبدالله زنوزی - تورکجه‌یه چئویرن: دکتر حسین محمدزاده صدیق. اؤن سؤز... ادامه مطلب ...
IMAGE سخنرانی دکتر ح. م. صدیق پیرامون ادبیات عاشیقی آذربایجان در فرهنگسرای مهر
شنبه, 25 مهر 1394
فرهنگسرای مهر در اولین جلسه سلسله برنامه های جستاری در موسیقی به بررسی تخصصی... ادامه مطلب ...
IMAGE سنگلاخ، گنجواژه‌ی امیر علیشیر نوایی
شنبه, 25 بهمن 1393
متن سخنرانی دکتر حسین محمدزاده صدیق در همایش امیر علیشیر نوایی. مشهد مقدس،... ادامه مطلب ...
سالشمار زندگی استاد شهریار
شنبه, 12 مرداد 1392
در این جا سالشمار زندگی و حیات ادبی شهریار را بر کتاب می‌افزایيم. این سالشمار را... ادامه مطلب ...
شهريار و بولود قاراچورلو سهند
شنبه, 12 مرداد 1392
مقاله‌ی «شهریار و سهند» درباره‌ی روابط ادبی شهریار با حماسه‌پرداز بلندآوازه‌ی... ادامه مطلب ...
IMAGE «خسرو و شیرین» نظامی و «فرهاد و شیرین» امیر علیشیر نوایی
یکشنبه, 06 ارديبهشت 1394
دکتر ح. م. صدیق («سهند» هفته‌لیگیندن بیر قطعه- سال 1374) هفته‌لیگیمزده «نظامی... ادامه مطلب ...
IMAGE مراغه‌لی اوحدی و تبریزلی صائب
پنج شنبه, 03 ارديبهشت 1394
دکتر ح. م. صدیق (سهند هفته‌لیگی‌نین ادبی یازیلاری - چهارشنبه 17 خرداد 1374- شماره 257)... ادامه مطلب ...
تورکجه شعر بیلگیسی - بئشینجی درس
شنبه, 12 مرداد 1392
تک هجالي قوشغولار  بئله‌ليکله بحث لريميزده شعريميزين جوت هجالي قاليبلاري‌نين... ادامه مطلب ...
تورکجه شعر بیلگیسی - دؤردونجو درس
شنبه, 12 مرداد 1392
جوت هجالي اؤلچولو شعرلرده دوراقلار جدولي  1.     دؤرد هجالي اؤلچو: 2+2 1+3 3+1  ... ادامه مطلب ...
حسین دوزگونون شعری (شهید «ثقة الاسلام»ین خاطره‌سینه)
شنبه, 23 فروردين 1393
دوغوم (شهید «ثقة الاسلام»ین خاطره‌سینه) - 1 – اَشْهَدُ اَنَّ عَلیًّ وَلیُّ الله... ادامه مطلب ...
IMAGE بو گئجه (حسین دوزگونون شعرلری)
دوشنبه, 20 آبان 1392
عاشورا گئجه‌لری تبریزده شمع پایلاما مراسیمی مناسیبتیله «‌‌گۆلۆ - گولزار رسالت... ادامه مطلب ...
IMAGE عکس دسته جمعی اختتامیه همایش علیشیر نوایی
سه شنبه, 28 بهمن 1393
دکتر ح. م. صدیق عضو هیئت علمی همایش امیر علیشیر نوایی (دانشگاه فردوسی مشهد، بهمن 1393)... ادامه مطلب ...
IMAGE گزارش تصویری از کنگره جهانی جاده ابریشم در دانشگاه استانبول
جمعه, 10 آبان 1392
استاد دکتر صدیق روز پنجشنبه عصر پس از پایان کنگره جهانی جاده ابریشم واقع در... ادامه مطلب ...
IMAGE لوح تقدیر کنگره جهانی جاده ابریشم- دانشگاه مدنیت استانبول
چهارشنبه, 15 آبان 1392
لوح تقدیر کنگره جهانی جاده ابریشم دانشگاه مدنیت استانبول آبان ماه 1392 ادامه مطلب ...
IMAGE لوح تقدیر هشتمین کنگره تورکولوژی دانشگاه استانبول
چهارشنبه, 17 مهر 1392
لوح تقدیر هشتمین کنگره جهانی تورکولوژی به استاد دکتر حسین محمدزاده صدیق مهرماه 1392 ادامه مطلب ...
IMAGE معرفی کتابخانه دکتر حسین محمدزاده صدیق
جمعه, 11 مرداد 1392
كتابخانه‌ي وقفي استاد، كتابخانه‌اي است كه بنيانش از سال 1334 شكل گرفت. يعني از... ادامه مطلب ...

Səhər Gələr

 Ey mənim dözümlü diyarım Təbriz,

Yenə dərvazanda nə hay düşübdür?

Deyirlər şəhidlər kərvanı gəlir,

Kərvanı qabağa, içəriyə sür.

 

Nədən tərpənmirsən niyə dinmirsən?

Dözümün qəlbimin başın dəlibdir.

Bilmirdim bu gecə açıq süfrənə,

Bir pilak, bir avuc sümük gəlibdir.

 

Eşqin mə´nasını bilirsən əlbət,

Aşiqlər becərdib yola salıbsan.

Düzgün səhər kərvan ardınca gələr,

Gecə savuşa, tək sanma qalıbsan.

 

Canlı Nizami

 

Qoymayırlar burda çıxış edəm mən,

Görürsən hər iki gözünlə Təbriz.

Deyirlər «məsləhət deyil, danışma,

Evimizi yıxarsan sözünlə!», Təbriz.

 

Ələsgər, deyirlər əmir vermişdi,

Çıxışımı mənim ləqv eyləsinlər.

Salon içrə mənə yol da verməyıb,

Xalqa «xəstələnib ustad!» desinlər.

 

İnanmazsan mənim susmağıma sən,

Səni dananların oymuşam gözün.

Oğlun çıxışilə oğlun dili ilə,

Dünyanı bürüyüb hekmətli sözün.

 

Soyunu zən edən yüksək nəjaddan,

Bir gün Nizami yə «danışma!» demiş.

«Mənim öz dilimdə danışmalısan,

Öldürrəm başqa cür desən!» söyləmiş.

 

Şaha o demişdir: «bax! Nizamini

Xətadır, xətadır, xəta! öldürmək!»

Mənim Nizamilə, bunun şah ilə,

Nə fərqimiz vardır, bu gün, de görək?

 

 

Qoy deyim izin ver bu gün ucadan,

Bu nadana xitab ürək sözümü,

Deyim: «arşınına sığmaram sənin,

Satmaram nakəsə sən tək, özümü.

 

Təbrizin içində şah pərəstlərə,

Tribun verirsən, söz ayırırsan.

Geri qalmış hər bir alim numaya,

İmkanlar yaradıb ev qayırırsan.

 

İnqilab yaradan bir şairəm mən,

Sən təkin nadandan etmərəm təmkin.

Din örtüyü altda gizlətmə özün,

Başqa bir şey sən sən, bambaşqadır din.»

 

Təbriz! bu nadana söylə ki: «Düzgün,

Canlı Nizamisi olmuş bu əsrin,

Onun çıxışından nədən qorxursan?

Dağıtmış sözüylə istibdad qəsrin!»

 

Nümunə Ustad

 

Ana Təbriz! bu gün bütün ölkədə,

«Ustadi nümunə» seçdilər məni.

Sənin hansı oğlun «nümunə» deyil?

Qoy öyüm bir belə şanlı vətəni.

 

Ölçdülər, biçdilər, seçdilər, amma,

«Baş rəyis», seçimi təsdiq etmədi!

Onun törətdiyi kiçik macəra,

Olaya çevrildi, çox tez bitmədi.

 

Sənədlərə onun imzası gərək,

Qələmi işləmir günəşə sarı.

Qamaşır gözləri günə çıxanda,

Qoy sənə söyləyim sözümü barı.

 

Məni iqtidar yox, millət seçmişdir,

Qeyrətimə görə, elmimə görə.

Ülgüdür söyləmiş Düzgün şivəsi,

Qoy güvənsin oğlun buna bir kərə.

 

Misaq

 

Sənmi sözlərimə «mübtəzəl» dedin?

Mə´nasın bileydin kaş mübtəzəlin!

Ədəbsiz ərkansız üzümə durdun,

Pul ilə aldınmı onun bədəlin?

 

Atılıb düşdülər səndan qabaq çox,

Saymadım heç, ancaq göylüm bulandı.

Dözümlü günüm var hər gələn zülmə,

Desələr sarsıldım, bil ki yalandı.

 

Susdura bilmədi cəlladlar məni,

Sən kim sən? atdığın nə dir o palçıq?

Güllələr qəlbimi deşə bilmədi,

Sözünmü deşəcək hep qırıq-qırıq?

 

Adam ustadına aq olmaz bala,

Hörmət saxlamağın ustadın, öyrən!

Elinə aq olan naxələflərin,

Üzünə tüpürər qəhraman vətən.

 

Səni bax! üstümə qudurdan nakəs,

Dözümümdən mənim basğın yemişdir.

İdrak etməmişdir milli duyğunu,

Odur ki mübtəzəl ğəzəl demişdir.

 

O nə qanır namus nədir, ar nədir?

Hər kim minik verir, palana dönür.

İmanı yalandır, misaqı yalan,

Dünən dandığilə bu gün  öyünür.

 

Əlindən dünyasın alsan nakəsin,

Axirəti danar, vicdani danar.

Mə´nəviyyəti yox, fəziləti yox,

Ürəyi pul təki çörtgədə sanar.

 

İnsan dini ilə «misaq» bağlayar,

Elilə, yurduyla, dililə, nadan!

Kot–şalvar qəsdinə misaq nə gərək?

Qəba altına gəl girməkdən utan.

 

Təbriz Dili

 

Dilindən söz açdım Əhvazda bu gün,

Qurur duya–duya, ana Təbrizim!

Sükutun, heyrətin Xüzistanlının,

Hədyə gətirmişəm sana, Təbrizim!

 

Qurultay yerinin sağ duvarında,

Əksini asmışlar bir Təbrizlinin.

Dedilər: «– həm yerlin şəhid olmuşdur.»

Bir an susdum, zalda düşündüm dərin:

 

«Eşq olsun Əhvazda, dini uğrunda,

Şəhadət şərbəti içən oğluna.

Çevrilən həqiqəti Təbriz dilinə,

Ən düzgün bir yolu seçən oğluna!»

 

O dildən danışmaq nə çətin işdir,

Bütün dilsizlərin dilidir o dil.

Yaşamaq istəsən bir insan kimi,

Onu–bunu burax, gəl o dili bil...

 

Qızğın Ürək

 

Bu gün Simnan şəhri danişqahında,

Yenə anam Təbriz səndən söz etdim.

Nə çaşdım, nə caydım, nə də büdrədim,

Söz meydanın  ötüb yolu düz getdim.

 

Diyanət haləsi aldı sözümü,

Dilimin ucunda oynadı qeyrət.

Mərdlik baxışımdan işıq saçanda,

Simnan gözəllərin bürüdü heyrət!

 

Deyirdilər: «–əhsən anan Təbrizə,

Oğulu da belə böyütmək gərək!

Kimsə qorumazsa əmdiyi sütü,

Yaşamaz köksündə qızğın bir ürək.»

 

Oyun

 

Təbriz danişqahı təslim olmuşdu,

Deyirıər ki mənə ayırıb kilas.

Hələ rəsmi dəvət də göndəribdir,

Rəyisin yazdığı sözə qulaq as:

 

«– Buyur gəl şəhrivə, icazə verdik!

Yığ tələbələrin, de dərs onlara.

Hicrandan, qurbətdən, visaldan danış,

Şah, «gəlmə!» dedi, şah hara, biz hara?»

 

Anacan oxudum dəvət yazısın,

Nədənsə şəkkim var, inananmıram!

Qoy yenə oyuna düşüm eybi yox,

Mən ki oynamaqdan dayananmıram!

 

Bilirsən mən nə yay! nə qış bilirəm,

Qoynundur yaylağım, həmdə aranım.

Buğum buz bağlasın, qoy gəlim birdə,

Şaxta vursun, bəlkə bərkisin canım.

 

Acıyan Yara

 

Elimin acıyan yarasıyam mən,

Əl qoy nəbzimə gör harasıyam mən,

Parçalanmış qəlbin parasıyam mən.

Hər dona girsəm də yenə düzgünəm,

Bu ad ilə haqqım vardır öyünəm.

 

Düşmən varlığımı inkar eylədi,

Qır atımı, boz atımı peylədi.

Mənə töhmət vurdu, hər söz söylədi,

Elin qayğısını başdan atmadım,

Keşiyində oyaq qaldım yatmadım.

 

Bu elin tarixi keçmişi taysız,

Kəlamı, hər sözü, hər işi taysız,

Duruşu, gəlişi, gedişi taysız,

Aldanma özgənin yağlı dilivə.

Allahıva baş əy, bağlan elivə.

 

Gəlmədi dilimə bircə yalan söz,

Düzgünəm ilqarım doğru sözüm düz.

Sən də əcnəbidən mən tək əlin üz,

Gəl elə, vətənə, yurda güvənək,

Burda gömülmüşdür yüzminlər dilək.

 

 

Ağalıq

 

Qırx gündür saxlayıb Bulqar polisi,

Sürütləyir məni bax hardan hara?

«Filoloq» da deyir adıma hələ,

Dilində ləkə var, gözüdə yara.

 

Şəhrin ortasında «Tezar» heykəli,

«Xilaskar» adlanır Bulqar dilində!

Bəs niyə Bizansı dizə çökdürən!

Bir «Vahşi» tanınır doğma elində.

 

Sən də kaş bileydin nə umur məndən,

Boyuma oxşayan Rus dölü Bulqar?

Ana Təbrizimdən uzaq gəzməyım,

Ona xor baxmağım, mənə ardır, ar!

 

Necə zəhmətkəşlər hüküməti dir?

Bu nə sosiyalizmdir? aldanma Düzgün!

Dəyməz ağalığa qurbət elləri,

Dayanma, yubanma, Təbrizdə sürün.

 

Hək Eylə

 

Fəzilətlər yurdu, kəmal obası,

Qahramanlıqların beşiyi, Təbriz!

Qeyrətin, ismətin, Səhənd zirvəsi,

Ərkin, tarixlərin keşiyi, Təbriz!

 

Bu gün şikayətə sənə gəlmişəm,

Yoruldum, day bəsdir, dizə çökdüm mən!

Səndən uzaq düşüb qurbət ellərdə,

Nə qədər ağlayım, söyləyim vətən?

 

Dostlarım deyirlər: « - muhacirət et!»

Kanada dan viza gəlib adıma,

Edinburg çağırır tədris etməyə,

Sanki gəlmiş hamı bax imdadıma!

 

Sənə şikayətə gəlmişəm ana!

Qoy dönüm bir daha pak ətəyinə,

Cəzamı vergilən, düzəlləm billah!

Düzgünü hək eylə saf ürəyinə...